Все сказки на skazkapro.net

Раздела сайта
Аксаков Сергей Тимофеевич
Андерсен Ганс Христиан
Афанасьев Александр Николаевич
Бажов Павел Петрович
Гаршин Всеволод Михайлович
Горький Максим
Гримм братья
Ершов Пётр Павлович
Жуковский Васиилий Андрееевич
Заходер Борис Владимирович
Родари Джанни
Кир Булычёв
Крылов Иван Андреевич
Маршак Самуил Яковлевич
Носов Николай Николаевич
Перро Шарль
Пушкин Александр Сергеевич
Роулинг Джоан
Салтыков-Щедрин М. Е
Сутеев Владимир Григорьевич
Толстой Алексей Николаевич
Толстой Лев Николаевич
Успенский Эдуард Николаевич
Харрис Джоэль Чандлер (сказки дядюшки Римуса)
Чуковский Корней Иванович
Шварц Евгений Львович
Реклама
Поздравления детям

Главная » Авторы сказок » Кир Булычёв

Сказка "Лиловый шар: глава 14-16"

14. Герасик


     Вскоре лодка приблизилась к группе немытых  и  нестриженых
людей,  которые  окружили  высокий,  коренастый  дуб, росший на
берегу. Они размахивали кинжалами, саблями, топорами, некоторые
пытались влезть. на дерево, но это у них не получалось.  А  над
вершиной  дерева  крутилось  странное  сооружение,  похожее  на
цилиндр.  Из  цилиндра  высовывалась   встрепанная   голова   с
крючковатым носом и длинные жилистые руки. Руки держали метлу и
норовили достать ею до того, кто прятался в листве.
     -- Ну   вот,   --  сказала  Алиса.  --  Громозека,  можешь
познакомиться с другими обитателями эпохи легенд. Вокруг дерева
прыгают разбойники. Вся  банда  во  главе  с  Атаманом.  А  над
деревом летает в ступе Ведьма.
     -- А что у нее в руках? -- спросил Громозека.
     -- Метла, что же еще. Она у нее вместо руля.
     -- Очень  любопытно,  --  сказал Громозека. -- А по какому
принципу действует эта так называемая ступа? Антигравитация?
     -- Вовсе не так,  Громозека,  --  сказала  Алиса.  --  Она
действует  по  принципу  колдовства. В эпоху легенд действовали
особенные физические законы.
     -- Чепуха, -- сказал Громозека. -- Во  все  времена  и  на
всех   планетах   действуют  совершенно  одинаковые  физические
законы. И если кажется, что они другие, значит,  мы  просто  их
плохо изучили.
     Алиса  не  стала спорить -- лодка уже почти приблизилась к
дубу. Алиса всматривалась в листву, чтобы разглядеть,  кто  там
прячется.
     Вдруг из листвы высунулась мальчишеская физиономия.
     -- Герасик!  --  узнала  мальчика  Алиса.  --  А мы к тебе
приехали. Ты что здесь делаешь?
     -- Алиса!  --  обрадовался  Герасик.  --  Меня,  по-моему,
собираются убить.
     -- С  них станется, -- согласилась Алиса. -- Это все из-за
Людоеда?
     -- Конечно! -- крикнул мальчик.
     -- Тогда прыгай в воду -- мы тебя подберем.
     -- Я плохо плаваю, -- сказал мальчик.
     -- Но наша лодка такая перегруженная, --  крикнула  Алиса,
-- что я не смогу ее подогнать к берегу.
     -- Кыш  отсюда! -- завопила Ведьма сверху. -- А то утоплю!
Мальчик Герасик решил, что ему  нечего  терять.  Он  выполз  на
нависший над водой сук и спрыгнул в воду.
     Разбойники  кинулись за ним, но мальчик быстро, пособачьи,
поплыл вслед за лодкой,  которую  несло  течением  вниз.  Алиса
стала притормаживать веслом.
     Разбойники   бежали   по  берегу  вслед  и  дико  кричали,
возмущаясь тем, что потеряли  свою  добычу.  Ведьма  спустилась
почти к самой воде и норовила ударить мальчика по голове ручкой
от метлы.
     -- Уважаемая   старуха!   --   громовым  голосом  произнес
Громозека. -Я  вас  попрошу  не  безобразничать.  Вы  разве  не
видите, что перед вами ребенок?
     -- Кому ребенок, а кому первый бандит! -- ответила Ведьма.
-- И вообще,  молчи,  урод.  Таких  мы  еще  не  видели. Во сне
приснишься -- умрешь со страху.
     -- Не обращай  ты  на  нее  внимания,  --  сказала  Алиса,
почувствовав,   что   Громозека   обиделся   и  может  потерять
присутствие духа. (А если Громозека теряет присутствие духа, то
он обязательно совершит необдуманный поступок).
     Но  она  опоздала.  Громозека  вспыхнул,  как  бенгальский
огонь.  Ведьма  раньше  не сталкивалась с археологами с планеты
Чумароза и потому не знала, какие у  них  длинные  и  подвижные
щупальца.   Громозека   распрямил   одно  из  щупальцев  --  то
взметнулось вверх, схватило когтем на  конце  метлу  и  дернуло
вниз.   Ведьма   не   успела   выпустить   метлу,  ступа  резко
накренилась, и Ведьма вывалилась в реку.  Ступа  без  пассажира
облегченно  взлетела  вверх  и понеслась, подгоняемая ветром, к
лесу.  Но  это  приключение  плохо  кончилось  и   для   самого
Громозеки.  Он  тоже  не  удержался в лодке и вывалился в воду.
Разумеется, Алиса последовала за ним. А Герасик так и не  успел
влезть в лодку.
     К   перевернутой  лодке,  которая  была  похоже  на  спину
небольшого  кита,  со  всех  сторон  потянулись  руки.   Алиса,
уцепившись  за нее, увидела, что Громозека, не умевший плавать,
обхватил лодку  сразу  всеми  щупальцами,  Баба-Яга,  крича  от
ужаса,  схватилась  за  нее  с другой стороны, а Герасик достал
пальцами до кормы. А так  как  из  всей  этой  компании  хорошо
плавать умела только Алиса, она и смогла оценить весь юмор этой
картинки, хотя для остальных ничего смешного здесь не было.
     Алиса  подплыла  к  лодке  с  кормы  и  крикнула Герасику:
-Толкай вперед!
     Они начали толкать лодку к  небольшому  островку,  который
торчал холмиком посреди реки. Вода была страшно холодной, лодка
неслась  быстро,  и  Алиса  увидела,  что  разбойники с воплями
бежали вдоль берега, надеясь, что лодку прибьет к ним.
     -- Держись,  старушка!  --  кричали  они  Ведьме.  --   Не
сдавайся!
     Вдруг  Алиса  почувствовала толчок -- нос лодки ударился в
мель у островка. Колени ее  коснулись  дна.  Она  увидела,  как
посиневший  Громозека поднимается во весь свой рост и спешит на
сухое место. За ним, с трудом  отцепив  руки  от  лодки,  бежит
Ведьма.
     Алиса   с   Герасиком   задержались   у  берега,  стараясь
перевернуть лодку.
     -- Все равно весла нет, -- сказал  Герасик.  Островок  был
невелик.  Посреди  него  росли  кустики.  Берег,  на котором их
поджидали разбойники, был рядом, но, к счастью, речная  протока
была быстрой и глубокой.
     Громозека и Ведьма подпрыгивали посреди островка, стараясь
согреться.  Громозека  потерял свою дубину. Мокрые серые волосы
Ведьмы прилипли к голове, юбка обтягивала костлявые ноги.
     -- Это тебе даром не пройдет, -- сказала она Алисе, лязгая
зубами.
     -- А мне и не надо, -- ответила  Алиса.  --  Вы  зачем  за
Герасиком гонялись?
     Герасик  подпрыгивал  на одной ноге, чтобы вытряхнуть воду
из уха.
     -- Я до него все равно  доберусь!  --  Баба-Яга  погрозила
костлявым кулаком. -- Я все человеческое семя со света сживу.
     Громозека переступал с ножищи на ножищу, чтобы согреться.
     -- Теперь  я  понял,  --  сказал он. -- Этим чудовищам и в
самом деле пора вымирать.
     -- Не вымру, не  надейся,  --  сказала  старуха.  --  Всех
переживу. В темных лесах скроюсь, под колодами буду скрываться,
в чащебах согреваться, по кустам скитаться, детишками питаться.
И не вымру. -- Ведьма-а-а! -- донесся крик с берега. Это кричал
Атаман разбойников. -- Чего нам делать-то? Как по мочь?
     -- Зови  Людоеда!  --  закричала в ответ Ведьма. -- Пускай
сюда перебирается, всех передушит.
     -- Ну монстры, прямо  монстры,  --  сказал  Громозека,  --
такое впечатление, что цивилизация до них не добралась.
     -- Жили без нее и дальше проживем, -- сказала Ведьма.
     -- Почему  ты на этом дереве оказался? -- обратилась Алиса
к Герасику.
     Герасик поманил Алису в сторону. Он наклонился к ее уху  и
прошептал:
     -- Не  хочу, чтобы Ведьма услышала. Меня гномы прятали под
землей. Тесно, темно,  неудобно.  Я  неделю  попрятался,  потом
решил -- лучше уйду в пустынные земли. А они, оказывается, меня
выслеживали.   Вот  и  выследили.  Хорошо  еще,  что  вы  здесь
оказались.
     -- В этом преимущество сказочной эпохи, -- сказала  Алиса.
-Здесь  всегда  можно  рассчитывать  на совпадения и счастливые
неожиданности. Скажи, Герасик, ты не видел, чтобы  в  последние
дни с неба падала звезда?
     -- Когда?
     -- Точно не знаю -- несколько дней назад, а может, вчера.
     -- Вообще-то   с  неба  звезды  часто  падают,  --  сказал
Герасик. -Иногда по  нескольку  штук  за  ночь  упадут.  Видно,
состарилось небо, плохо держит.
     -- Как  держит?  --  удивилась Алиса. Но тут же вспомнила,
что для Герасика небо твердое --  в  школу  он  не  ходил,  про
Коперника не слышал. Откуда ему знать про космос?
     -- А что тебе эта звезда? -- спросил Герасик. -- Ты за ней
приехала?
     -- Мне надо ее найти, -- сказала Алиса.
     -- Наверное, она упала, пока я в земле у гномов сидел.
     -- Жаль. Я на тебя надеялась.
     Ведьма  и  Громозека  стояли  поодаль  друг  от друга, оба
дрожали, никак не могли согреться. Ведьма  не  сводила  глаз  с
берега, видно, ждала, когда придет помощь.
     -- Что  же  дальше?  --  спросил Громозека. -- Весла у нас
нет.
     -- Да и лодка не выдержит, --  сказал  Герасик.  Но  Алиса
сейчас думала только о лиловом шаре.
     -- Бабушка,  --  обернулась  она  к Ведьме. -- Если вы нам
поможете, мы вас домой отпустим.
     -- Чего? -- удивилась Ведьма. -- Я-то думала, ты о  пощаде
молить  будешь!  Сейчас приведут мои ребятки Людоеда, вот вам и
конец.
     -- Придут или не придут, дело второе, -- сказала Алиса. --
А может, вы видели, как недавно с неба упала звезда?
     -- Ты меня  режь,  ты  меня  казни,  --  ответила  старуха
сурово.  -Но  из меня ни слова не выжмешь. И про звезду тебе не
сознаюсь.
     -- Значит, была звезда?
     -- Режь, -- сказала старуха решительно. -- Начинай.
     -- Ай-ай-ай! -- раздался с неба пронзительный крик.  --  Я
же предупреждала, что это хорошо не кончится.
     К  острову  летела птица Дурында. Уже без узла в клюве. За
ней следом летела другая птица, поменьше, сизая горлица.  Птицы
опустились на ветки кустов посреди острова.
     -- Беда, -- сказала Дурында. -- Так я и знала. Без средств
к передвижению,  без  руля  и ветрил, на произвол судьбы и злых
разбойников! О, Алиса! О, моя несчастная девочка!
     -- Дурында, -- сказала Алиса. -- Перестань  паниковать.  У
нас все в порядке. Мы отдыхаем.
     -- Такие мокрые и отдыхают! -- ахнула Дурында. -- Типичное
воспаление легких. Это я вам гарантирую.
     -- Дурында,  --  сказала  Алиса, -- ты что-нибудь узнала о
падающей звезде?
     -- Я только этим и занималась, -- ответила  белая  ворона.
-- Все  свободное  время.  Посетила  родственников, передала им
гостинцы и сразу  за  дело.  Говори,  горлица.  Горлица  повела
вокруг  изящной головкой и сказала: -- Как я есть заколдованная
красавица, то провожу все ночи в ожидании рыцаря, который  меня
спасет.  И  поэтому  смотрю  на небо. Горлица замолчала и стала
смотреть  в  землю.  --  Говори,  родная,  говори,  --  сказала
Дурында. Но горлица молчала.
     -- Придется  позолотить клювик, -- сказала Дурында. -- Чем
мы располагаем? -- Я буду тебе  должна,  --  улыбнулась  Алиса.
-Смотри, не забудь. Продолжай, моя заколдованная.
     -- Вчера   под  утро  с  неба  упало  что-то  большое,  --
произнесла горлица. -- Я решила  было,  что  это  мой  суженый,
который спешит меня расколдовать.
     -- А в самом деле?
     -- В  самом  деле  он ко мне не пришел... В этот момент на
берегу раздались крики, и Алиса  увидела,  что  к  реке  толпой
бегут  разбойники,  окружив  неопрятного, волосатого, огромного
Людоеда. Костюм его был сшит из медвежьих шкур, а щеки замотаны
грязной тряпкой, чтобы не так болели обломанные зубы.
     -- Где он! -- ревел Людоед. -- Дайте только  мне  до  него
добраться!
     -- Я  его  задержу,  --  сказал  тихо  Громозека.  -- А ты
попытайся выбраться с острова.
     -- Горлица! -- закричала  Дурында.  --  У  нас  ни  минуты
свободной. Где твой принц упал?
     Разбойники  подбежали  к  воде и остановились на берегу, а
Людоед, придерживая ручищей щеку, вошел в воду.
     -- Ах, сказала горлица, --  вон  там,  за  лесом.  Я  туда
летала  утром, но никакой звезды не нашла. Там лежит некрасивое
яйцо с  дом  величиной.  Мой  принц  никогда  бы  на  таком  не
прилетел.
     -- Все   правильно,   --  сказала  Алиса.  --  Космический
корабль!
     -- Алиса, плыви!  --  сказал  Громозека.  --  За  меня  не
беспокойся.
     -- Я же не могу оставить Герасика! -- воскликнула Алиса.
     -- Пускай он оседлает перевернутую лодку, а ты плыви сзади
и толкай. Поняла?
     -- Спасибо,  Громозека,  ты  умница!  -- сказала Алиса. --
Герасик, ко мне!
     Они вдвоем столкнули лодку в воду. Герасик сел  верхом  на
перевернутую  лодку, а Алиса поплыла за лодкой, толкая ее перед
собой. Вода казалась уже не такой холодной, как раньше,  --  ко
всему  привыкаешь.  Течение  подхватило  лодку  и понесло вниз.
Герасик  пытался  помогать  Алисе,  подгребая   руками.   Алиса
обернулась. На островке кипел бой.
     Людоед  выбрался  на  берег,  и  у самой воды его встретил
могучий Громозека, который, хоть и был вдвое ниже Людоеда, знал
приемы самбо и каратэ, о  чем  Людоед  не  имел  представления.
Правда,  Громозеке  сильно  мешала  Ведьма, которая вцепилась в
него сзади и колотила ногами и руками. О беглецах  все  забыли.
Кроме птицы Дурынды, Которая летала сверху и сочувствовала:
     -- Нет,  --  говорила  она  пронзительным  голосом,  -- не
доплыть вам, не доплыть! Ни  за  что  не  доплыть.  Сейчас  или
волкам  на  зуб попадете, или какая-нибудь акула вас подхватит.
Вот увидите. А жалко. Такие приятные молодые люди...
     Алиса не верила в то, что в  такой  холодной  речке  могут
водиться  акулы,  а  сказочные  волки,  как  известно, не умеют
плавать.
     В  последний  раз  Алиса  обернулась.  Она  переживала  за
Громозеку.  Вот старуха подставила археологу ножку, и Громозека
рухнул на траву. Людоед навалился на него... Но  даже  если  бы
Алиса  сейчас  захотела  вернуться,  она не смогла бы повернуть
лодку  против  течения.  Еще  секунда,  и  остров  скрылся   за
поворотом.

15. Ошибка


     -- Сюда!  --  закричала  горлица,  которая летела вслед за
Дурындой. -- Отсюда дорожка  ведет  к  тому  яйцу,  которое  вы
ищете.
     Алиса изо всей силы стала работать ногами, чтобы повернуть
лодку  к  берегу.  Как  только  лодка  ткнулась  в берег, Алиса
побежала по дорожке вверх. Герасик за ней.
     Алиса совершенно не представляла, что будет делать,  когда
увидит   корабль   пришельцев.  Вряд  ли  разумно  подбегать  к
космическим бандитам и  кричать  им:  "Мы  вас  раскусили!".  С
перепугу  они  могут  что-нибудь натворить. К тому же Алису все
время терзала мысль, что она  оставила  Громозеку  на  произвол
судьбы.  Ведь  хоть  разбойники и людоеды давным-давно вымерли,
Громозека попал в лапы к негодяям, которые умеют и убивать.
     -- А что за звезда?  --  услышала  Алиса  голос  Герасика,
который бежал сзади. -- На что она тебе понадобилась?
     -- Как  тебе  объяснить?  В общем, это летающий корабль. В
нем прилетели очень плохие люди. Они хотят  гас  всех  заразить
смертельным вирусом вражды. -- Заразить? Вирусом?
     -- Я  все  время  забываю,  что ты первобытный! -- сказала
Алиса. -- Они хотят наслать на нас болезнь.
     -- На вас или на нас? -- спросил Герасик.
     -- На нас. На тех, кто будет жить здесь потом.
     -- Если потом, то  чего  же  сразу  к  вам  не  прилетели?
-удивился Герасик.
     Объяснить Алиса не смогла. Кусты смородины расступились, и
они выбежали  на  широкую  поляну.  Огромное темное яйцо лежало
посреди поляны.
     Алиса замерла на опушке и схватила за руку Герасика, чтобы
он не выбежал на открытое место.
     Потом прислушалась. Тихо.  Это  означало,  что  космонавты
либо   еще   не   вылезли  из  корабля  --  проводили  анализы,
разведывали. Или, наоборот, уже ушли  и  сейчас  где-нибудь  по
соседству закапывают ужасный лиловый шар.
     -- Как  ты думаешь, Герасик, -- сказала Алиса. -- Они там,
внутри?
     -- Кто?
     -- Пришельцы.
     -- Это не корабль, --  сказал  Герасик  уверенно.  --  Это
яйцо. У корабля мачты и парус. Или весла.
     -- Ох,  Герасик, тебе еще учиться и учиться! Ты совершенно
не  представляешь  себе,  каких  высот  достигнет  со  временем
цивилизация.  Неужели  ты  не  понимаешь,  что  яйца  такими не
бывают?
     -- А кто их знает,  какие  бывают?  --  удивился  Герасик,
который в сказочном мире привык к любым неожиданностям.
     -- Некогда  спорить  по  пустякам,  --  сказала  Алиса. --
Все-таки скажи, они вылезали наружу?
     -- Да никто из этого яйца не вылезал, --  сказал  Герасик.
-Сама видишь, ни одна травинка вокруг не помята.
     Алиса   успокоилась.  Она  доверяла  удивительному  зрению
Герасика.
     -- Будем ждать, когда вылупится? -- спросил Герасик.
     -- Они должны скоро выйти, -- сказала Алиса. -- Их планета
проносится сейчас мимо Солнечной системы. У них каждый  час  на
счету. Погоди. -- Тогда надо послушать, -- сказал Герасик. -Что
послушать?
     -- Пойти  к  яйцу  и послушать. Если там птенец вылупиться
хочет, он наверняка будет стучать.
     Алиса вздохнула -- первобытный  мальчик  оказался  страшно
упрямым.
     Алиса  сделала  шаг  вперед,  кочка  под ногой спружинила,
захлюпала вода.
     -- Погоди, -- сказал Герасик  и  поглядел  наверх.  Там  в
вышине  кружилась  птица Дурында, за ней летала горлица. -- Эй,
Дурында! -- крикнул он. -- Погляди, кто там в  яйце,  не  хочет
проклевываться?
     -- А  почему  я?  Почему  я?  -- удивилась Дурында. -- Это
риск. Меня могут поймать и заточить.
     -- Да потому, что ты птица и лучше в этом разбираешься.
     -- А что буду иметь? -- спросила Дурында.
     -- Вернемся в заповедник, рассчитаемся, -- сказала  Алиса.
-- Дурындочка, миленькая, послушай, что они там делают.
     -- Любое  мое  желание в заповеднике выполнишь, понимаешь?
-каркнула белая ворона.
     -- Только скорей, Дурындочка.
     Птица  нехотя  подлетела  к   яйцеобразному   космическому
кораблю.  Перед тем как опуститься на его округлую вершину, она
сделала несколько кругов,  как  бы  прислушиваясь.  Но,  видно,
ничего не услышала. Она далеко вытянула вниз ноги и опустилась,
отчаянно  хлопая  крыльями  так,  чтобы  только  когти касались
вершины корабля с Бродяги. Словно боялась обжечься.  Потом  она
все   же   встала  на  вершину  корабля  и  склонила  го  лову,
прислушиваясь. Потом вдруг отчаянно закричала: -Стучит! Стучит!
Сейчас выскочит! Взлетела в воздух и полетела к  лесу.  Горлица
за  ней.  Алиса с Герасиком, которые уже было вышли на открытое
место, замерли. Вслушались.
     Космический корабль был неподвижен, и никаких  звуков  они
уловить не могли.
     -- Ну и здоровый птенец должен быть, -- прошептал Герасик.
     "Если бы птенец, -- подумала Алиса. -- Если бы птенец". Но
птенцы,  которые скоро выйдут из этого корабля, будут вооружены
пистолетами и одержимы злодейскими планами.
     Вдруг до Алисы донесся глухой удар. Сомнений не - было:  в
корабле  готовились  к  высадке.  Второй  удар последовал через
минуту. Алиса присела за куст  и  потянула  за  руку  Герасика,
чтобы  он  тоже  спрятался. Она лихорадочно придумывала, что ей
делать. Ведь пришельцы не сразу спрячут  лиловый  шар.  Сначала
они  захотят  осмотреться.  У  них,  наверное, есть летательные
машины или вездеходы. Как уследить за ними? Придется  бежать  к
волшебнику Ооху, поднимать всех колдунов, просить о помощи. Еще
один  удар  раздался  изнутри  корабля. Корабль покачнулся. Еще
один удар.
     Небольшая трещина показалась в теле корабля. От следующего
удара она побежала, ломаясь, по всему боку.  Алиса  застыла  от
изумления.  Удары  следовали  один за другим. После десятого, а
может, двенадцатого космический корабль  буквально  развалился.
Осколки  его  скорлупы  упали  на  траву, и среди этих развалин
обнаружился громадный, совершенно голый,  лишь  с  хохолком  на
голове, тонкошеий птенец.
     Птенец  широко  раскрыл  желтый  клюв,  в котором могла бы
поместиться телефонная  будка,  и  пискнул  так,  что  облетели
листья с деревьев.
     -- Что это? -- прошептала в ужасе Алиса.
     -- А  что? -- совсем не удивился Герасик. -- Птенчик. Я же
говорил тебе. А ты все: пришельцы, пришельцы...
     -- Но что же будет, когда он вырастет?
     -- Будет  птица  Рокх.  Разве  тебе   Синдбад-мореход   не
рассказывал?
     -- Там другая была... Тогда что же мыс тобой время теряем?
Бежим!
     -- Куда?
     -- Обратно  к  Громозеке.  Мы  должны  его спасти! -- Его,
наверное, съели, -- сказал удрученно Герасик. -- Они всех,  кто
в лапы попадет, едят.
     -- Во-первых,  еще  неизвестно,  попал  ли  Громозека им в
лапы. А во-вторых, им его не съесть... Он же несъедобный. Алиса
поднялась.
     В этот  момент  птенец  увидел  их,  вытащил  из  обломков
скорлупы  красную  ножищу,  неуверенно  оперся  на  нее, сделав
первый в жизни шаг, подтащил вторую цогу и сделал  второй  шаг.
Его  глазищи  открылись, в них возник осмысленный огонь. Третий
шаг ему дался куда легче. Ковыляя, птенец побежал к  Алисе.  --
Ты посмотри, какой смешной, -- сказала Алиса. -- Чего ждешь? Он
же тебя склюет, как козявку! -- Герасик потянул Алису за руку.
     И  они  помчались  сквозь  кусты  обратно  к  реке.  Сзади
раздался оглушительный писк птенца,  который  гнался  за  своей
первой  в жизни добычей. Вдруг сразу потемнело. Алиса взглянула
наверх. Небо закрыли крылья мамаши Рокх. Она снижалась к своему
новорожденному детищу.
     К счастью, человеческих козявок птица Рокх не заметила,  а
птенец, завидев мать, закрякал, приветствуя ее.
     Со всех ног Алиса с Герасиком побежали вверх по берегу.
     Они  совсем  запыхались,  пока добежали до того места, где
напротив островка стоял дуб, с которого прыгнул в воду Герасик.
     Островок был пуст. Ни Ведьмы, ни Громозеки, ни Людоеда.
     Алиса  присела  под  деревом,  чтобы  перевести  дух.   --
Вообщето,  Герасик,  --  сказала она, -- теперь наши дела хуже,
чем были с самого начала. Час назад я не знала, где космический
корабль с Бродяги. Теперь не знаю, где корабль, зато и не знаю,
где Громозека.

16. Дракон Долгожеватель


     Положение  в  самом  деле  было  отвратительное.   Корабля
пришельцев  никто  не  видел. Значит, он, если приземлился, мог
сделать это очень далеко, например, в пустынной Аравии. И тогда
нужна помощь волшебников или  Синдбада-морехода,  который,  как
известно,  живет  на знойном берегу Аравийского моря. Но нельзя
же мчаться за полмира, не узнав, что произошло с Громозекой.
     -- Теперь куда? -- спросил Герасик. Он  был  почти  совсем
раздет,  босиком,  еще  не  высох  после  купания в реке, но не
жаловался. У него было правило: если твоему другу надо  помочь,
то можно забыть о холоде и голоде.
     Они  встали  и  пошли  наверх,  к  лесу, к избушке Ведьмы.
Герасик шел впереди и внимательно смотрел под ноги  --  он  был
великим мастером читать следы.
     -- Они  его тащили, -- сказал Герасик. -- Видно, связали и
тащили. Он сопротивлялся. Видишь, кустики травы вырваны.
     -- Если бы он в  наше  время  каким-нибудь  несознательным
мальчишкам  встретился, -- сказала Алиса, -- они бы от его вида
просто умерли. А здесь все ко всему привыкли. Даже к тому,  что
из космических кораблей птенцы вылупляются.
     Ей  было  немного  стыдно,  что  она  спутала  яйцо  с кос
мическим кораблем.
     -- А теперь ты здесь постой, -- сказал  Герасик.  --  А  я
сбегаю, разведаю.
     -- Мне страшно тебя одного отпускать.
     -- Наоборот,  --  сказал Герасик. -- Ты не умеешь по лесу,
как тень, скользить. Они тебя  услышат.  А  я  туда  и  обратно
промчусь,  погляжу и вернусь. Так и быстрее, и спокойнее будет.
Ты пока посиди под деревом,  только  не  вылезай  наружу  и  не
кашляй. Мало ли какая нечисть тебя унюхает. Я быстро. И с этими
словами  Герасик умчался в чащу. Алиса осталась одна. Теперь бы
самое время подумать, что делать дальше. Но мысли  приходили  в
голову совсем другие. Как там отец? А вдруг они ему не поверили
и  посадили в сумасшедший дом? А как там лиловый шар? Лежит, не
двигается? А вдруг он уже  взорвался?  Давно?  Например;  когда
была  война с фашистами. Мо жет быть, он был спрятан где-нибудь
в Германии, потом  взорвался?  А  в  тот  момент  рядом  Гитлер
проходил.  А потом и на гитлеровских друзей и соратников зараза
распространилась. А потом на всех эсэсовцев и всю его армию.
     -- Алисочка, -- послышался сверху знакомый, глухой бас. --
Ты меня ищешь?
     Алиса так устала, что не смогла испугаться, когда  подняла
голову  и увидела, что над ней покачиваются головы шестиглавого
дракона,  дяди  Змея  Гордыныча,  который.живет  в  заповеднике
сказок.
     -- Здравствуйте,  Долгожеватель, -- сказала Алиса. -- Нет,
я не вас ищу, а злодеев. -- Значит, не меня. А жалко.
     -- Почему жалко?
     -- Ты же обещала мне привезти  из  будущего  портрет  моей
внучатой племянницы Лох-Несси, которая обитает в Шотландии.
     -- Ах,  извините,  --  сказала Алиса. -- Но оказалось, что
ваша     внучатая     племянница      наотрез      отказывается
фотографироваться.    Уже   много   лет   люди   стараются   ее
сфотографировать. А она, как завидит фотоаппарат, сразу  ныряет
в воду.
     -- Узнаю  мою  племянницу, -- сказал дракон. -- Она всегда
была очень стеснительной. Ну, что же тебя сюда привело,  Алиса?
Чем могу быть тебе полезен? Может, надо кого растерзать?
     -- Скажи,  дракоша,  --  спросила  Алиса,  -- ты не видел,
чтобы с  неба  падали  какие-нибудь  звезды?  --  Когда?  --  В
последние дни.
     -- Как  назло,  в  последние  дни,  моя девочка, небо было
затянуто облаками. Даже ночью. И хоть я по старости  лет  почти
не сплю и люблю глазеть на звезды, ни одной звезды я не видел.
     -- Жалко. Никто не видел. А она должна была упасть!
     -- А  что,  в  ваши  времена  звезды уже не падают? -- Это
особенная звезда. Тут Алиса увидела, что из леса бежит Герасик.
     Завидев Алису, над которой навис громадный дракон, мальчик
отважно подхватил с земли камень и пошел к дракону, намереваясь
запустить в чудовище этим камнем.
     -- Ну-ну, -- сказал дракон. -- Попрошу  без  баловства.  В
меня один человеческий мальчишка лет сто назад кинул камнем, до
сих пор шрам под глазом на самой правой голове.
     -- Нет,  на левой; -- сказала самая левая голова, которая,
видно, очень завидовала самой правой, -- Можешь потрогать.
     -- Герасик,  не  надо!  --  крикнула  Алиса.  --  Это  мой
знакомый дракон.
     -- Они  все такие. Сначала знакомые, а потом кусают ся, --
сказал Герасик. Но все-таки опустил камень. -- Ну что  там?  --
спросила  Алиса.  --  Ничего  особенного, -- сказал Герасик. --
Твой Громозека сидит запертый в избушке -- скрутили его. -- Ему
больно?
     -- Не очень. Он в кости играет  с  Людоедом.  И  ругается.
Только  не  по-нашему. -- А что они хотят с ним сделать? -- Мне
они не рассказали. Может, к ужину его приготовят. Я думаю,  все
будет  зависеть от того, насколько они будут голодными. Если не
голодными, то и до утра оставят. На  завтрак.  Так  что  у  нас
время есть.
     -- Тогда  побежали к волшебнику Ооху. Он, наверное, знает,
где опустился этот проклятый корабль.
     -- Не добежим, -- сказал Герасик.  --  Далеко.  Что-нибудь
изобрести надо. Я вот думаю, если взять бычий пузырь, подержать
его  над  костром, чтобы дыму побольше набралось, он ведь вверх
полетит?
     -- Герасик,  немедленно  прекрати   изобретать   воздушный
транспорт!  --  сказала Алиса. -- Человечество для этого еще не
созрело.
     -- Ага, -- согласился Герасик, задумчиво глядя на дракона.
-С бычьим  пузырем  я  уже  пробовал.   Только   бычий   пузырь
маленький, человека не поднимет. А что, если...
     -- Почему ты на меня смотришь? -- спросил дракон.
     -- А  у драконов, -- продолжал Герасик, будто и не слышал,
-- у драконов пузырь должен быть великого размера.  Если  взять
драконий пузырь да надуть его дымом...
     -- Алиса,  хоть он и твой друг, -- сказал тут дракон, -- я
должен его  немедленно  испепелить  и  уничтожить.  Из  чувства
самосохранения. Драконов на свете считанные единицы, а он хочет
из меня вынуть пузырь.
     Дракон начал надуваться, и из ноздрей всех его голов пошел
дым.
     -- Мальчики,  мальчики! -- закричала Алиса. -- Перестаньте
ссориться. Немедленно! Нам нужно спешить к волшебнику Ооху.  От
этого  зависит  судьба  Земли.  Дракоша, приляг, пожалуйста, мы
влезем тебе на спину, и ты отвезешь нас к волшебнику.
     -- Тебя,  пожалулста,  --  сказал  дракон.  --   А   этого
человеческого  бандита, урода, который хочет истребить драконов
только для того, чтобы летать по воздуху... нет, никогда!
     -- Ящерица, -- сказал Герасик, -- ты -ничего не  понимаешь
в изобретательстве.
     -- Понимаю,  понимаю,  --  сказал  дракон. -- Только когда
меня для этого не режут на кусочки.
     -- Но ведь я это так, абстрактно, --  сказал  Герасик.  --
Зато   когда  ты  вымрешь,  я  обязательно  воспользуюсь  твоим
пузырем.
     -- Герасик,  я  тебе  складной   воздушный   шар   пришлю,
шелковый,  --  сказала Алиса. -- Только забудь на время о своих
идеях.
     -- Что за времена, что за нравы! --  вздохнул  дракон,  но
так  как  он  был,  в  сущности,  незлым животным, то прилег на
землю, чтобы людишки могли взобраться ему на спину.
     Спина была неровной, в острых пластинах, скользких и давно
не мытых. Пришлось сесть верхом на гребень, держась  за  шип  и
облокачиваясь  на  другой, словно между двумя горбами каменного
верблюда. Дракон поднялся и спросил, обернув одну из голов:
     -- Устроились?
     -- Спасибо, удобно.
     -- Подушек  не  держим,  --  сказал  дракон.  --  Так  что
терпите. И вообще мы не верховые.
     -- Надо подумать, -- сказал Герасик. -- Может, и приручим.
Если не вымрешь.
     -- Я  тебе  приручу!  --  рявкнул  дракон.  -- С ним по-че
ловечески, а он...
     -- Я по-человечески.
     -- Вот именно, -- сказал дракон, пускаясь в путь. --  Нет,
не жить нам с людьми бок о бок. Очень уж они эгоисты.
     Дракон  трусил по берегу, Алисе сверху было видно, как его
чешуйчатая лапища  выдвигается  вперед,  когти  вдавливаются  в
траву.  Спина  чуть  покачивалась,  как  палуба  корабля. Алиса
поняла, что она голодна -- сейчас бы даже супа съела.
     -- Кстати,  --  сказал  вдруг  дракон,  --  у  меня  такое
впечатление, что волшебник Оох улетел в Аравию по делам.
     -- Что же ты раньше не сказал! -- воскликнула Алиса. -- Ты
уверен?
     -- Я вчера встретил богатыря Силу Пудовича, он мне сказал,
что Оох нанял его сторожить замок, пока будет в отлучке.
     -- Тогда  иди  скорей!  Может,  он  еще  не  уехал! Дракон
покачал одной из голов: -- Бегать, -- сказала эта голова, -- мы
не любим.
     -- Я думаю, -- сказал Герасик, -- что  когда  мы  приручим
драконов для верховой езды и перевозки всяких тяжестей, то надо
будет сделать острые крюки, чтобы колоть их в спину. И если как
следует колоть, то драконы будут бегать.
     -- Все,  --  взревел дракон, -- терпение моего больше нет.
Слезайте. И ты, убийца и угнетатель, и ты, его подруга. Лучше я
обойдусь без фотографии  моей  внучатой  племянницы  Несси,  но
останусь свободным волшебным животным.
     Дракон   опустился   на  живот  и,  наверное,  закинул  бы
пассажиров в кусты, если бы Алиса вдруг не закричала:  -Смотри!
Они летят! Дракон вскинул все головы.
     Через  небо протянулась горящая полоса. Она протянулась за
ослепительной звездой, которая неслась  прямо  на  Алису.  Даже
дракон,  известный своим бесстрашием, спрятал головы под мышки,
и те толкались там,  стараясь  скрыться  от  ужасного  зрелища.
Звезда  превратилась  в  раскаленный шар и исчезла за вершинами
деревьев. И только через несколько секунд  на  Алису  обрушился
грохот,  будто  кто-то  начал  молотить  по натянутой громадной
простыне, и ветер,  налетевший  от  леса,  заставил  склониться
вершины  деревьев,  ударил  по дракону так, что его повалило на
бок, а Алиса и Герасик покатились по траве в  волне  обломанных
сучьев, листвы и орехов.
     Алиса  перевела  дух,  поднялась.  Дракон  все  еще лежал.
Герасик сел, поглядел на Алису:
     -- Это и есть твоя звезда? -- спросил он. -- Да.  Вряд  ли
что еще.
     -- Ну  и  звезда...  Боюсь,  что-в  небе  такая дырка полу
чилась, страшно подумать.
     -- Хорошо, -- сказала Алиса. -- Пускай будет дырка. Сквозь
нее они и улетят дальше.
     -- Это идея! -- воскликнул Герасик, вскакивая. --  Конечно
же,  теперь я погляжу ночью в дырку и узнаю, что же за небом. Я
всегда этим интересовался.
     -- Дракон, вставай,- поехали, -- сказала Алиса. -- Они  за
лесом.
     -- И  не  подумаю, -- сказал Дракон Долгожеватель. -- Один
хочет мой пузырь вынуть,  другой  гонит  меня  в  самое  пекло.
Живите   как   хотите,  а  я  отдохну.  Мне  ваши  человеческие
развлечения ни к чему.  Дайте  мне  мирно  дожить  в  сказочной
эпохе.
     -- Побежали   без   него,   --   сказал  Герасик.  --  Эта
ящерицапереросток труслива, как червяк.
     -- Я тебе покажу червяка! -- рявкнул дракон, но не встал с
земли.

Лиловый шар: глава 17-19
Категория: Кир Булычёв

Самые популярные сказки:
Про какашку. (Андрус Кивиряхк, «Какашка и весна»)
Серая Звездочка
Русачок
Два брата
Случайные сказки:
Воробьишко
Премудрый пискарь
Золотой черевичек
Поди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что

Издательство сказок
сказки про вашего ребенка
Сказки про Вашего ребенка!
Книга составляется на заказ и печатается в единственном экземпляре! Никакая книга не заинтересует малыша так, как книга про него самого. Это подарок который полюбится сразу и будет любим долгие годы. А хорошие сказки помогут воспитать в вашем ребёнке хорошего человека!
ВАЖНО!
Заказывая Книгу о Вашем ребенке с нашего сайта и используя промо-код UK320, Вы получаете СКИДКУ в $10!!
Заказать книгу сказок..>>

Наша кнопка
Сказки про Код кнопки:
картинки футболок и маек
наверх страницы
Copyright skazkapro.net © 2011-2018 Представленные на сайте материалы взяты из открытых источников и опубликованы в ознакомительных целях. Авторские права на произведения принадлежат их авторам.